У Британії розшифрували загадковий рукопис Войнича
Дослідник-лінгвіст з Брістольського університету розгадав мовну систему рукопису Войнича, перевівши деякі його фрази.
Про це повідомляє The Guardian.
«Мова (якою написаний манускрипт - ред.) протороманська. Це єдиний відомий приклад, тому що він був мовою простих людей і тому не використовувався в офіційних документах», - заявив доктор Джерард Чешир, розгадав таємницю артефакту.
За його словами, код не можна було зламати, тому що це був зовсім не код, а примітивна версія романських мов, таких як французька, іспанська та італійська.
Згідно з дослідженням, робота є єдиним відомим прикладом мови простих людей з Іск'ї, вулканічного острова в Неаполітанській затоці, де Марія Кастильська жила в Арагонському замку.
Наприклад, фраза «orla la», яка перекладається як «на межі або та, яка втрачає терпіння», котра використовується для опису жінки в сцені з дитячою ванною, цілком може бути коренем французької фрази «oh la la».
Як зазначає видання, рішення загадки манускрипту дозволило заглянути в повсякденне життя жінок у середньовічній Європі. Рукопис являє собою збірник трав'яних засобів, лікувальних ванн і астрологічних читань, що стосуються питань жіночого розуму і тіла, репродукції і виховання дітей.
Також на сторінках манускрипту є розкладна графічна карта, на якій зображена місія під керівництвом королеви Марії з порятунку тих, що вижили після виверження вулкана 4 лютого 1444 року.
Рукопис Войнича - це манускрипт XV століття, написаний невідомими авторами невідомою, як стверджували ті, хто зазнав невдачі в перекладі, мовою. Рукопис був виявлений у 1912 році польським антикваром Вільфрідом Войничем у стародавньому південноєвропейському замку Вілла Мондрагоне. Наразі артефакт зберігається в бібліотеці рідкісних книг Бейнеке Єльського університету.