Пригодницький роман Андрія Любки "Карбід" вийшов у Словенії
Пригодницький роман "Карбід" українського романіста, поета, перекладача та есеїста Андрія Любки вийшов словенською мовою.
Про це повідомляється на сайті письменника.
«Пригодницький роман Андрія Любки "Карбід" у словенському перекладі Пріможа Лубея та Яни Волмаєр Лубей побачив світ у видавництві Товариства словенських письменників "DSP", - йдеться у повідомленні.
Зазначається, що книжка вийшла під патронатом Міжнародного літературного фестивалю "Vilenica" та відкриваю серіє творів здобувачів Центральноєвропейської письменницької стипендії (SEP).
Перша презентація роману за участі автора та перекладачів відбулася 29 травня 2019 року у люблянській книгарні "Konzorcij".
"Те відчуття, коли тримаєш у руках свою нову книжку! Нову, хоч і вийшла вона ще в 2015 році. Але тепер вона з'явилася в новій мові і йде до читачів у новій країні - Словенії", - написав Андрій Любка на своїй сторінці у Facebook.
Як відомо, "Карбід" - пригодницький роман Андрія Любки, виданий у 2015 році корпорацією Meridian Czernowitz. Того ж року книжка стала фіналістом нагороди "Книга Року BBC".
Польський переклад роману у 2017 році став фіналістом найбільшої літературної нагороди Центральної Європи "Angelus".
В Україні книга стала лонґселером: за 4 роки продано кільканадцять тисяч примірників. За мотивами роману готується театральна постановка.
Фото: сторінка Андрій Любка, Vilenica - у Facebook