Пригодницький роман Андрія Любки "Карбід" вийшов у Словенії

Фото

Пригодницький роман "Карбід" українського романіста, поета, перекладача та есеїста Андрія Любки  вийшов словенською мовою.

Про це повідомляється на сайті письменника.

«Пригодницький роман Андрія Любки "Карбід" у словенському перекладі Пріможа Лубея та Яни Волмаєр Лубей побачив світ у видавництві Товариства словенських письменників "DSP", - йдеться у повідомленні.

Зазначається, що книжка вийшла під патронатом Міжнародного літературного фестивалю "Vilenica" та відкриваю серіє творів здобувачів Центральноєвропейської письменницької стипендії (SEP).

Перша презентація роману за участі автора та перекладачів відбулася 29 травня 2019 року у люблянській книгарні "Konzorcij".

"Те відчуття, коли тримаєш у руках свою нову книжку! Нову, хоч і вийшла вона ще в 2015 році. Але тепер вона з'явилася в новій мові і йде до читачів у новій країні - Словенії", - написав Андрій Любка на своїй сторінці у Facebook.

Як відомо, "Карбід" - пригодницький роман Андрія Любки, виданий у 2015 році корпорацією Meridian Czernowitz. Того ж року книжка стала фіналістом нагороди "Книга Року BBC".

Польський переклад роману у 2017 році став фіналістом найбільшої літературної нагороди Центральної Європи "Angelus".

В Україні книга стала лонґселером: за 4 роки продано кільканадцять тисяч примірників.  За мотивами роману готується театральна постановка.

Фото: сторінка Андрій Любка, Vilenica - у Facebook