В Угорщині презентували українські книжки
Самоврядування українців міста Сегед, Посольство України в Угорщині, Культурне товариство українців області Чонград-Чонад і Почесний Генеральний консул України у Сегеді презентували на майданчику 92-ої книжкової ярмарки книжки українських авторів.
Як передає Укрінформ, про це у Фейсбуці повідомило Посольство України в Угорщині.
Зокрема було презентовано книжку С.Асєєва «Світлий Шлях»: історія одного концтабору» та її переклад англійською мовою, переклад англійською книжки О.Мимрука «Олег Сенцов», переклад англійською книжки, виданої Інститутом історії України Національної академії наук України та Міністерством закордонних справ України, «Голодомор в Україні 1932-1933 рр.» , а також книжку міжнародного редактора угорського телеканалу АТV І. Епер’єші та українського репортера О. Качури «Уривки війни: Книга про долі з фронту» угорською мовою.
У посольстві нагадали, що раніше в рамках Місяця української культури в Сегеді відбулося відкриття виставки Петриківського розпису художниць Г.Назаренко й О. Ярмолюк і фотографій народних костюмів різних регіонів України, виставки вишиванки та рушників із власної колекції Культурного товариства українців області Чонград-Чонад, а також пройшла лекція з презентацією українських традицій у приміщенні бібліотеки області Шомодь.
Нагадаємо, у Будапешті вийшло друком перше україномовне видання Товариства «Нова хвиля» – «Базиліка Святого Іштвана» авторства голови видавничої комісії при Товаристві «Нова Хвиля»Уляни Княгинецької та Йожефа Андо.
Фото: Посольство України в Угорщині