Українська письменниця Тетяна Малярчук представила у Відні роман про Липинського
Українська письменниця, лауреатка минулорічного літературного Конкурсу Інгеборг Бахманн Тетяна Малярчук представила в столиці Австрії німецький переклад свого роману "Забуття".
Центральною фігурою твору є В’ячеслав Липинський – етнічний поляк, який став українським політиком і дипломатом, очоливши, зокрема, перше посольство Української держави у Відні, повідомляє власний кореспондент Укрінформу.
"В’ячеслав Липинський - український мислитель, етнічний поляк, який раптово почав перейматися українською ідеєю і став українським політиком. Це було досить дивним, чому цей "чужий" і багатий чоловік наважився боротися за Україну. В той час слово Україна взагалі не часто звучало. Перед Першою світовою війною говорили про русинів на Галиччині, а по іншу сторону Дніпра – про малоросів. Але цей чоловік мене захопив не лише своїм рішенням, а як людина, я практично закохалася в нього", - заявила перед початок читання Тетяна Малярчук, яка останні сім років проживає у Відні.
Вона зазначила, що у 1918-1920 роках в австрійській столиці проживало дуже багато українців, видатних діячів ЗУНР, УНР, і серед них постать Липинського, який, зокрема, очолював перше українське посольство у Відні, особливо цікава.
В День закоханих письменниця вирішила зачитати уривок зі свого роману, який присвячений любовній історії Липинського.
Участь у читанні у мистецькій спілці Alte Schmiede у четвер ввечері взяли участь близько півсотні поціновувачів літератури.
Як відомо, 22 грудня у віденському готелі Bristol за сприяння посольства України в Австрії було урочисто відкрито меморіальну дошку на згадку про першу українську дипломатичну місію у Відні, яка саме в цьому готелі почала свою роботу сто років тому.