Експорт культури як один з пріоритетних напрямків роботи МКІП в плані відновлення України

5 серпня, 13:30 - брифінг на тему: “Експорт культури як один з пріоритетних напрямків роботи МКІП в плані відновлення України”.

Організатори: Медіа Центр Україна — Укрінформ.

Спікер: Галина Григоренко - заступниця міністра культури та інформаційної політики України.

Формат заходу – офлайн (Зала 1) 

Журналісти зможуть поставити питання офлайн (Зала 1) та в чаті трансляції на YouTube. 

Прохання до журналістів прибувати за пів години до заходу.

Акредитація представників ЗМІ здійснюватиметься перед заходом в агентстві.

Захід транслюватиметься на YouTube-каналі Укрінформуhttps://www.youtube.com/c/UkrinformTV

Адреса Укрінформу: м. Київ, вул. Богдана Хмельницького, 8/16

Використання будь-яких матеріалів з офіційного YouTube-каналу Укрінформ можливе лише за умови дотримання авторських прав, встановлених каналом. Демонструючи ролик в ході прямого ефіру, необхідно послатися на автора — Укрінформ — показати його назву на екрані та вимовити її вголос.

Підсумкові матеріали:

Присутність України в інформаційному полі інших країн є нагальною потребою - МКІП

Присутність України в інформаційному полі інших країн є дуже конкретною та нагальною потребою.

Про це сказала заступниця міністра культури та інформаційної політики Галина Григоренко на брифінгу в Медіацентрі Україна — Укрінформ.

"Присутність України в інформаційному полі інших країн не абстрактна категорія, а дуже конкретна та нагальна потреба. З 24 лютого Україна займає перші шпальти світових медіа, займає велику частину прайм-тайму. І причини, і велику ціну цієї присутності ми всі з вами розуміємо. Однак ситуація могла бути іншою, аби м'яка сила української культури мала змогу використати свій потенціал на повну за всі роки нашої незалежності", - зазначила Григоренко.

За її словами, "м'яка сила" визначає те, як бачать Україну громадяни інших країн, які рішення приймають їх урядові структури, організації, заклади культури. Вона вважає, що культура завжди працює превентивно, запобігаючи кризам та конфліктам.

"Для успішної реалізації будь-якого проєкту за кордоном потрібні не тільки налагоджені зв'язки, відмінні комунікації, а й досвід проєктного менеджменту, знання смаків і вподобань аудиторії різних країн. Скажу прямо, цих компетенцій у сфері культури нашої країни не вистачає. Причому незалежний сектор показав себе набагато успішнішим за ці п'ять місяців війни", - сказала Григоренко.

Водночас вона зауважила, що за ці місяці багато успішних українських проєктів було представлено за кордоном. Зокрема, презентація українського павільйону на Венеційському бієнале, турне Державного симфонічного оркестру країнами Європа, гастролі «Лятошинський тріо», проєкти з МоМА та інші

Також вона зазначила, що загалом більше 500 українських проєктів презентовано в різних країнах світу.

"Всі ці події уможливлюють зміну ставлення, а подекуди формування з нуля уявлення про Україну, про наші цінності, про наші виклики, наше бачення майбутнього", - додала Григоренко.

Як повідомлялося, Міністерство культури та інформаційної політки закликає громадськість долучитися до обговорення плану культурного відновлення України.

Призупинити культурну співпрацю світу з росією одразу неможливо - МКІП

Одразу призупинити культурну співпрацю світу з росією неможливо, оскільки рф десятиліттями вкладала в це великі ресурси.

Про це сказала заступниця міністра культури та інформаційної політики Галина Григоренко на брифінгу в Медіацентрі Україна — Укрінформ.

"Заклик бойкотувати російську культуру ми випустили 26 лютого, і до цього заклику приєдналося більше 100 організацій по всьому світу. Це і фестивалі, і конкретні заклади культури, театри, концертні організації, фестивалі. Але так просто це призупинити неможливо, бо росія роками, десятиліттями вкладала в це величезні ресурси і кошти", - наголосила Григоренко.

Вона зауважила, що європейські колеги не дуже схильні до бойкотування російської культури, бо в їх розумінні це націоналізм. Саме тому, за її словами, Україна зараз працює над заміною російських культурним продуктів у світі українськими.

"Просто відстоювати і говорити - дайте нам майданчики замість росіян, на жаль, не працює. Треба мати інші шляхи, дипломатію, партнерські відносини та говорити, говорити, говорити. Діалог вирішує все", - додала Григоренко.

Як повідомляв Укрінформ, МКІП своїм наказом від 8 червня затвердило нову назву - Національний академічний драматичний театр імені Лесі Українки, вилучивши слова “російської драми” з назви театру, та затвердило його статут у новій редакції.

Відео:

Video:

Замовити фото натисніть тут - Фотобанк