Якийсь чиновник побачив мультфільм «Злидні» на фестивалі. І побачив там щось антиросійське
- Так чому все ж таки скандал?
- Як мені розповіли, якийсь чиновник побачив фільм «Злидні» на фестивалі. І побачив там щось антиросійське. Мовляв, «злидні» в мультфільмі схожі на червоноармійців у будьонівці. А в одній зі сцен літак із зіркою був втоплений в болоті. Все це відбувалося ще у 2007 році. Я зробив цей фільм українською мовою, місце дії фільму і декорації були задумані як гуцульське село... Мова персонажів з Західної України російською мовою звучала дико. У російській версії вони теж говорили українською, тільки диктор російською. Озвучував анімацію за кадром актор Євген Шах, і дуже відчувалося, що це українець розмовляє російською мовою. Все це разом призвело до того, що чиновник побачив у картині антиросійський підтекст. До того ж, казки про убогість є в казках усіх народів світу. А в нашому варіанті вийшло, що деякі персонажі в будьоновках прийшли в село. Їх прогнали. Вони знову прийшли. Все зруйнували, їх знову прогнали. Вони втретє прийшли - змели все до основи, їх знову прогнали і назавжди запечатали. І фінал всієї цієї історії, що якась сила зірвала цю печатку, випустила «злидні» і вони знову відродилися.