У Франківському драмтеатрі польська режисерка поставила антиросійську драму «Дзяди»
Про це на пресконференції розповів генеральний директор - художній керівник Івано-Франківського національного академічного драматичного театру імені Івана Франка, Ростислав Держипільський, передає кореспондент Укрінформу.
«Ми розпочинаємо завтрашньою прем’єрою нову і серйозну сторінку в історії нашого театру. Вперше в історії українського театру відбудеться постановка одного з найбільш знакових для польської літератури і культури твору Адама Міцкевича «Дзяди», - зазначив Держипільський.
За його словами, перемовини про участь європейських режисерів у роботі театру почались ще до великої війни. Втім, після 24 лютого актори Франківського театру не розуміли, чи хтось взагалі зможе приїхати до них для серйозної роботи.
«Коли Майя Клечевська сказала за «Дзяди» Міцкевича, я збагнув, що це чудова нагода знайомитись з літературою та драматургією наших сусідів. Вдячний за те, що Майя відгукнулась. Вважаю, що ця робота - родзинка нашого репертуару», - додав Держипільський.
Він зауважив, що театр, кінематограф, музика і література залишаються нині своєрідною лазівкою для «руского міра», якою цей «мір» намагається пролізати у мізки європейців.
Фото з сайту pravda.if.ua
У свою чергу Клечевська зізнається, що разом з акторами Франківського драмтеатру намагались направити чіткий меседж до тих європейців, які ще шукають «хароших рускіх».
«Я хочу їм сказати, що кожен європеєць сьогодні має спитати себе: «Чим ми можемо ще допомогти Україні?» Бо Україна сьогодні бореться за вільну і демократичну Європу. Яка ціна сьогодні за життя чи кров на фронті? Немає такої ціни. Європа має бути сьогодні вдячна за те, що Україна взяла на себе місію сказати путінській Росії «Стоп», - наголосила польська режисерка.
За її словами, емпатія до України для поляків є сьогодні очевидною, бо вони відчувають, що теж могли опинитись в такій ситуації.
«Тому ми говоримо російській культурі «Ні!» єдиним голосом», - зазначила Клечевська.
Польські творці вистави «Дзяди» зізнаються, що у співпраці з українцями відчували не бажання їм допомогти, а приймали це за свій обов’язок. Адже поема Міцкевича «Дзяди» є антиросійською і написана тоді, коли Росія вивозила на Сибір українських і польських митців. Вистава, зауважують, теж вийшла антиросійською з сучасними сенсами.
«Ця вистава для мене є намаганням показати західним європейцям, хто такі «хароші рускі», закликати, щоб Європа не ставала адвокатами «хароших рускіх», бо їх немає ніде. Якщо ця вистава зможе послужити тому, аби бодай одну особу, яка так впливає на західну і світову культуру, внесли в санкційний список, тоді вона стане для мене успіхом», - зізнається асистент режисера вистави «Дзяди» та виконавець головної ролі Роман Луцький.
Як повідомляло агентство, раніше Франківський драмтеатр скасував усі вистави за творами російських письменників.
"Дзяди" — поетична драма польського поета Адама Міцкевича, один з найбільших творів як польського, так і європейського романтизму. Міцкевич присвятив поему людям, які боролися за свободу Польщі під час повстання 1830-х років, і особливо тим, кого російський цар вигнав до Сибіру. У 1901 році в краківському театрі «Мійський» відбулася вистава «Дзяди» у постановці Станіслава Виспянського. Після захоплення Польщі комуністами нова влада не підтримувала виставу "Дзяди". 2022 року драма "Дзяди" вийшла друком українською мовою в перекладі Віктора Гуменюка.
Перше фото з сайту kurs.if.ua