У Бейруті відбулася Міжнародна наукова конференція «Агатангел Кримський і Ліван»
Як передає Укрінформ, про це повідомило Посольство України в Лівані.
Зауважується, що місце проведення конференції є надзвичайно символічним для України, оскільки свого часу відомий науковець та інженер-конструктор Іван Рубинський, родом з Харківської області, працював почесним професором в АЮБ протягом 40 років. Перебуваючи у Бейруті, А. Кримський відвідував місцевість університету і описував її у своїх творах. Ліванський період життя надихнув А. Кримського на написання книги «Бейрутські оповідання» та цикл поетичних творів «Пальмове гілля».
З вітальним словом учасників заходу привітали Посол України в Лівані Ігор Осташ та завідувач кафедри арабської та близькосхідних мов АЮБ Біляль Орфалі.
У конференції, присвяченої пам’яті видатному українському сходознавцю, виступили науковці з України, Лівану, Єгипту, Румунії, а саме:
- перекладач і літературний критик Імадеддін Раеф,
- кандидат наук у галузі сучасної арабської літератури та критичної теорії, критик і перекладач Самір Мунді,
- проф., доктор історичних наук, кандидат філологічних наук, дружина Посла України в Лівані Марина Гримич,
- кандидат філологічних наук, старший науковий співробітник Інституту сходознавства імені А.Ю. Кримського НАН України Юлія Петрова,
- завідувач відділу, доктор філологічних наук, старший науковий співробітник Інституту сходознавства імені А.Ю. Кримського НАН України Олексій Хамрай,
- кандидат філологічних наук, Посол України в Лівані Ігор Осташ,
- аспірантка Американського університету Бейрута Оксана Прохорович,
- аспірант Київського національного університету театру, кіно і телебачення імені Івана Карпенка-Карого Станіслав Литвинов,
- кандидат філологічних наук, доцент кафедри мов і літератур Близького та Середнього Сходу Інституту філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка Іван Сівков,
- кандидат історичних наук, старший науковий співробітник Інституту сходознавства імені А.Ю. Кримського НАН України Олена Романова,
- кандидат історичних наук, молодший науковий співробітник Інституту сходознавства імені А.Ю. Кримського НАН України Юлія Філь.
За повідомленням, посол України в Лівані Ігор Осташ передав університету бібліотеку українських книг, перекладених та виданих арабською мовою (перекладач – ліванський письменник, українознавець і журналіст Імадеддін Раеф) за підтримки Міністерства закордонних справ України, Посольства України в Лівані та ГО «Громада українців Лівану».
Також під час заходу учасникам конференції було представлено уривок з документального фільму «Український Ліван» про А. Кримського (автор І. Осташ, режисер С. Литвинов).
Конференцію організовано за сприяння Посольства України в Лівані, Американського університету Бейрута, Інституту сходознавства імені А.Ю. Кримського НАН України, Національної академії наук України.
Крім того, у рамках конференції за сприяння Посольства України в Лівані та Американського університету Бейрута відбулася презентація факсимільного видання Мазепинського Євангелія.
У дипустанові нагадали, що ця книга була надрукована арабською у січні 1708 року в Алепо для Антіохійського патріархата коштом українського гетьмана Івана Мазепи та містить присвяту грецькою та арабською мовами гетьману-меценату, написану Антіохійським патріархом Афанасієм ІІІ Даббасом.
«У презентації взяли участь отець Харет Ібрагім, радник Посольства Румунії в Лівані Адріан Ларжеану, проф., доктор наук, старший науковий співробітник Інституту Південно-Східних європейських наук Румунської академії Іоана Феодоров, племінник відомого ліванського письменника Міхаїла Нуайме, науковець Нажиб Нуайме, науковець Амін Хурі, учасники конференції», – ідеться в повідомленні.
У Посольстві додали, що завдяки факсимільному виданню Мазепинське Євангеліє знову повернулося на Близький Схід.
Нагадаємо, Посольство України в Лівані планує до кінця року відкрити постійно діючий музей Агатангела Кримського в Шуейрі, де він тривалий час проживав, випустити присвячену українському науковцю ліванську поштову марку.
Фото: Посольство України в Лівані