"Ісус Христос - суперзірку" у Вінниці вперше покажуть українською
Про це кореспонденту Укрінформу повідомив директор Вінницького міського палацу мистецтв «Зоря» Євген Майданик.
«Саме у Вінниці вперше рок-опера Ендрю Ллойда Вебера «Ісус Христос – суперзірка» прозвучить українською. В нашій постановці музика залишається оригінальна, а переклад англійського тексту Тіма Райса зробив херсонець Сергій Аркуша. Це адаптований переклад, який перегукується з подіями в Україні останніх років», - повідомив Майданик.
За його словами, над постановкою відомої рок-опери працював професійний режисер Григорій Сиротюк, виконує її молодіжно-юнацький склад творчої майстерні «Зоряна мрія» по класу вокалу Ірини Воєнної.
Над постановкою вінничани працювали понад півроку. Скорочені версії презентували цьогоріч на День Європи, наразі ж відбудеться повномасштабна прем’єра, тривалістю годину й одинадцять хвилин.
Свого часу автор українського перекладу рок-опери «Ісус Христос - суперзірка» Аркуша готував його на замовлення львів’ян, але там опера так і не була виконана. У Вінниці вона рідною мовою прозвучить вперше і саме у дні відзначення четвертої річниці Революція гідності.
В авторській версії адаптованого перекладу помітні алюзії між останніми днями життя Ісуса та випробуваннями, які випали на долю українців. Їх посилять тематичним відеорядом, який є складовою постановки.