Організатори Олімпіади вибачилися, що назвали українських плавчинь росіянками
Як передає Укрінформ, про це повідомляє AP.
«Це була суто виробнича помилка. Голос, який викликав (медалістів), повинен був сказати: «Збірна України», але замість цього сказав ОКР (Олімпійський комітет Росії). Звичайно, люди помітили це, і відповідальний за оголошення вибачився. Я також використав цю можливість, щоб висловити свої вибачення перед тими, хто входить в українську команду», - зауважив представник оргкомітету Маса Танка.
Як повідомлялося, 4 серпня українська пара Марта Федіна та Анастасія Савчук завоювала бронзові нагороди у довільній програмі дуетів на змаганнях з артистичного плавання.
Оголошення на олімпійських об'єктах зазвичай робляться японською, англійською та французькою, яка є рідною мовою сучасного олімпійського руху.
Раніше на офіційному сайті Олімпіади-2020 в Токіо виправили карту, на якій Крим був відділений від України. Російське посольство у Японії звернулася до МОК, щоб окупований український півострів знову зображали як частину Росії.
Окрім того, під час церемонії відкриття Олімпіади 23 липня російський телеканал ввімкнув рекламу незадовго до того, як українські спортсмени вийшли під своїм національним прапором. Трансляцію знов увімкнули після того, як збірна України пройшла.
Фото: noc-ukr.org