Викликів багато, але українська дитяча книга – невмируща

Викликів багато, але українська дитяча книга – невмируща

Укрінформ
Укрінформ розпитав видавців, які виклики довелося подолати дитячій книзі від моменту повномасштабного вторгнення рф

НАЙВАЖЛИВІШИМИ ВИКЛИКАМИ НА ПОЧАТКУ ПОВНОМАСШТАБНОГО ВТОРГНЕННЯ БУЛО ЗБЕРЕГТИ ЖИТТЯ ПРАЦІВНИКІВ

Наразі точної оцінки об’єму ринку дитячої літератури не існує, тому у кожного видавництва – своя історія роботи у воєнний час.

«Викликів було багато, – говорить головна редакторка департаменту дитячої літератури видавництва «Ранок» Ганна Булгакова. – Оскільки ми харківське видавництво, то найважливішими викликами на початку повномасштабного вторгнення було зберегти життя працівників, налагодити відділену роботу, захистити книжки від знищення ракетами на складах… Перші місяці були дуже важкі».

Щодо більш загальних викликів для дитячого книговидавництва України, то це, за її словами, зниження продажів, подорожчання вартості поліграфічних послуг, великий відтік нашої основної аудиторії (мам та дітей) за кордон, закриття книгарень, відключення світла, відсутність державних закупівель у бібліотеки.

Зокрема, в 2022 році видавництву «Ранок» (якщо порівнювати з 2021 роком) вдалося видати менше тайтлів. Разом із тим ця різниця відчутна здебільшого через перші місяці повномасштабного вторгнення, бо вже з літа 2022-го темпи створення макетів і друку новинок потроху відновлювалися до мирних показників.

Якщо рахувати тільки українських авторів, то з березня 2022 по березень 2023 видавництво надрукувало близько 20 авторів. Серед них — Дара Корній, Андрій Кокотюха, Юліта Ран та багато інших.

Я поцікавилася, яка здебільшого тематика дитячих книг, які видаються зараз?

- Теми дуже різні. Особливість дитячих книжок у тому, що вони мають задовольнити величезний спектр дитячих захоплень, а також потреб у розвитку і навчанні. Тому ми, як видавництво з найбільшим асортиментом, намагаємося запропонувати дітям усе. Якщо ідеться про нонфікшн, то це книжки про тварин, рослини, людину, планету, почуття, мистецтво, науку, історію тощо. Якщо художня література, то ми пропонуємо і детективи, і фентезі, і пригодницькі романи, і романтичні історії, і комікси… І в кожному з жанрів безліч цікавих тем.

Як на мене, зараз дуже багато виходить дитячих книжок про різних фантастичних істот, типу відьмочок чи мавок, а ще про детективів, байдуже люди вони чи тварини.

- Чи з’явилися у вас книги на тему війни, або опосередковано про неї?

- Авжеж. Тільки у видавництві «Ранок» уже вийшло щонайменше п’ять таких книжок для дітей і підлітків: книжка-картинка «Дім» від Катерини Тихозорої, манги «Привид Києва» і «Позивний Кіт», оповідання для дітей «Незламне серце» Тані Гуд, оповідання «Врятувати березень» Андрія Кокотюхи, розраховане на категорію старших підлітків і янг-едалт. А для дорослих читачів і читачок ми видали два щоденники війни. Один щоденник з гумором та кумедними ілюстраціями від художниці Ірини Потапенко, називається «Підвальні хроніки». А другий дуже серйозний, від історика Володимира В’ятровича – «Наша столітня. Короткі нариси про довгу війну». Це наш спільний проєкт з видавництвом «Фабула».

І це я могла про щось не згадати ще, – розповіла в коментарі Укрінформу Ганна Булгакова.

Книжки видавництва "Ранок"

ВІЙНА ПОВНІСТЮ НІВЕЛЮВАЛА ПОПЕРЕДНЄ ЗРОСТАННЯ НА ПОЧАТКУ 2022, КОЛИ ПІДЙОМ БУВ НЕБАЧЕНИМ ЗАВДЯКИ Є-ПІДТРИМЦІ

У видавництві #книголав зазначили, що не лише дитяче, а й усе видавництво в Україні, за перші два місяці повномасштабного вторгнення зупинилося, а, відповідно, і продаж книжок. Війна повністю нівелювала попереднє зростання на початку 2022, коли підйом був небаченим завдяки єПідтримці, яка сприяла збільшенню об’ємів продажів у 3–4 рази. Помітне пожвавлення ринку прийшлося на осінь.

На запитання, чи довелося скоротити кількість назв дитячих книг? У #книголаві відповіли: – Звісно ж. Зараз ми органічно зменшили кількість дитячої літератури, зважаючи на те, що чимало жінок із дітьми виїхали з України. Проте ми також в 2022-му мали перші замовлення до Європи, і що б ви думали, 90% цих замовлень – це були книжки для дітей.

В нещодавньому інтерв’ю Укрінформу співзасновниця видавництва Світлана Павелецька розповіла: «До війни у нас завжди був досить збалансований видавничий портфель – ми видавали дитячу, художню та бізнесову літературу. Розподіл між дитячою та дорослою був приблизно 50/50, а всередині дорослої бізнесу було справді трохи більше, ніж художніх книг. Але війна внесла багато корективів, зараз ми органічно зменшили кількість дитячої літератури, тому що, на жаль, відчули помітний спад у продажах».

Так, за 2022 – воєнний рік у видавництві видали 12 нових книжок, що на 60% менше за довоєнний період

Тематика – різноманітна, і казки, і художня, і пізнавальна література. Але при цьому почали з’являтися книжки з воєнною тематикою. У видавничому портфоліо #книголав вже має дві книжки про досвід проживання дітьми подій російсько-української війни: у 2022 вийшла книжка «Це тиха ніч, мій астронавте» Оксани Лущевської, в якій семирічна дівчинка Ія записує нотатки впродовж перших десяти днів російського вторгнення з деталями повсякденного життя з турботами, мріями та переконаннями. До речі, вона стала «книжкою року» в номінації «Дитяче свято» Всеукраїнського рейтингу.

А в цьому році вийшла ще одна книжка «Таємні історії маленьких і великих перемог» Тані Стус. Робота над створенням історій велася у співпраці з дитячою сімейною психологинею Світланою Ройз.

«Це десять оповідань із терапевтичним ефектом, які в художній формі пояснюють дітям складні питання, що виникають під час нашого досвіду проживання війни, дають можливість віднайти втрачену силу та опору, а також відчути серцем любов і підтримку одне одного та переконатися, що разом ми сильні!», – наголосили у видавництві #книголав.

Книжки видавництва #книголав

ТАМ, ДЕ ВІЙНА ПІД БОКОМ, ТРЕБА КНИЖОК ПРО ПРИНЦЕС, ДРАКОНІВ, ЛЕВІВ, СЛОНІВ, СМІШНИХ, ДОБРИХ, ЯСКРАВИХ, ТАКИХ, ЯКІ МАЮТЬ СТАВАТИ МРІЄЮ

Видавництво Старого Лева цього року теж випистило кілька книжок для дітей, в яких звучить тема війни.

«Це і сайлентбук «Жовтий метелик» Олександра Шатохіна, і книжка «Півник, Котик. Шафка» Олександра Михеда, і, звичайно, «Абетка війни» Євгена і Соломії Степаненків. Ну і моя книжка «Залізницею додому», – поділилася з нами головна редакторка та співзасновниця ВСЛ Мар’яна Савка.

«Всі ці книги потрібні. Особливо там, де війна далеко. За кордоном вони особливо потрібні. А там, де війна під боком, треба книжок про принцес, драконів, левів, слонів, смішних, добрих, яскравих, таких, які мають ставати мрією. Мрією їхнього майбутнього нормального яскравого життя, на яке заслуговує кожна дитина», – переконана вона.

На питання, які б книги сучасних дитячих авторів або наших класиків вона порадила почитати дитині саме зараз, видавчиня та дитяча письменниця відказала:

- О, та їх дуже багато! Це так, як би порадити прочитати все цікаве, що залишили класики і створили сучасники. Я би хотіла, щоб діти читали і Марію Підгірянку, і Всеволода Нестайка, і Володимира Рутківського. І наших сучасників Ігоря Калинця, Галину Кирпу, Олександра Дерманського, Андрія Бачинського, Галину Вдовиченко, Катерину Бабкіну, Наталку Малетич, Катерину Міхаліцину та багатьох інших.

Книжки Видавництва Старого Лева

РЯТУЮЧИ ЛЮДЕЙ ТА КНИГИ, НАШЕ ВИДАВНИЦТВО МАЙЖЕ В ПОВНОМУ СКЛАДІ МУСИЛО ЕВАКУЮВАТИСЯ З ХАРКОВА

«Vivat» – це видавництво бестселерів, яке видає як книги для дорослих, так і для дітей.

На моє запитання, з якими викликами з початку повномасштабного вторгнення довелося зіткнутися, генеральна директорка видавництва Юлія Орлова зауважила: «Дім нашого видавництва – Харків. Це прекрасне місто – лише за сорок кілометрів до кордону з ворогом, тож з перших днів повномасштабного вторгнення ми опинилися фактично на лінії зіткнення. Перші дні великої війни запам'яталися щоденним бомбардуванням. Рятуючи людей та книги, наше видавництво майже в повному складі було змушено евакуюватися з Харкова. З-під обстрілів ми вивезли 20 вантажівок із книжками, відкрили склад у Рівному. Команда роз’їхалася Україною, дехто опинився за кордоном, і наразі 80% колективу Vivat працюють дистанційно. Але наприкінці весни 2022-го нам вдалося відновити роботу. А вже у серпні ми вийшли на показники аналогічного періоду 2021-го. Попри всі складнощі, у 2022 році у нас вийшло біля 350 тайтлів (це як новинки, так і додруки), з них біля 200 дитячі книги. Тобто дитяча книга – дуже важлива частина нашого портфелю. І ми завжди з великою увагою ставимося до проектів, де читачами мають бути діти. Дуже приємно, що це оцінила і професійна спільнота».

У 2023 році лауреатом Всеукраїнської літературної премії ім. Всеволода Нестайка, яку вручають за найкращу українську дитячу книгу, став автор видавництва «Vivat» Віталій Запека за книгу «Полінка». Віталій наразі у лавах ЗСУ боронить нашу країну, але вже незабаром читачі зможуть прочитати продовження його знаменитої книги.

У видавництві запевнили, що кількість назв дитячих книг скоротити не довелося, навпаки, попри те, що багато дітей виїхало, рятуючись від війни, попит на дитячу книгу майже не впав. Вдалося адаптуватися й авторам. Деякі з них після 24 лютого «втратили голос», деякі воліли переписати раніше написане, тому у перші місяці великої війни Vivat був зосереджений переважно на роботі з рукописами, які вже були у нашому портфелі. Але ближче до осені знову почали надходити рукописи. Пропонують нові тексти, як досвідчені автори, так і дебютанти. Наприклад, зовсім нещодавно у видавництві вийшли нові книги таких відомих українських дитячих авторів, як Леся Вороніна, Сашко Дерманський, Іван Андрусяк, Галина Ткачук, і поряд з ними перша книга молодої авторки Саші Войцехівської.

Щодо тематики дитячих книг, які видаються зараз, то, на переконання видавництва, кожна вікова категорія потребує своїх історій. У складні воєнні часи книга довела свою потрібність. Дітям та дорослим вона дозволяє переключитися, відволіктися від страшної реальності, провести корисний час разом, задля останньої мети у Vivat є книжки для спільного читання, наприклад, новинка про взаємини тата із сином «Я, тато і висока гора» від Дмитра Кузьменка.

Щодо вибору книг та авторів, які б варто почитати саме зараз, Юлія Орлова радить дітям самостійно або разом з батьками почитати пізнавальну і водночас дуже веселу «Найважливішу книжку про зуби» авторства Галі Ткачук.

Для трошки старших чудово підійде книга «Клімат у твоїх руках» Катерини Терлецької та Дмитра Кузьменка, яка не тільки дозволить дізнатися нове про навколишній світ, а й в домашніх умовах провести серію захопливих експериментів. Чудовим читанням перед сном стануть казки про комашку «Люба Жу. Садові казки» Анастасії Лавренишиної. Першими самостійно прочитаними – історії про пригоди їжачка Тю від Сашка Дерманського чи про життя героїв казок у багатоквартирному будинку «Вау!» Андрія Кокотюхи.

Для середніх підлітків – «Знак потраплянців» від Ірен Роздобудько та “Гра в індіанців” живого класика – дитячої письменниці Лесі Вороніної.

Традиційними топами продажів залишаються казки, енциклопедії, дитяча класика, українська класика. Зокрема, одними з наших бестселерів є ілюстровані «Байки» Григорія Сковороди.

Оскільки, війна стала нашою новою реальністю, і дорослі потребують слів, щоб говорити про неї з дітьми, і, звісно, в нагоді стають книжки. З початком повномасштабного вторгнення у Vivat вийшла кілька дитячих книг, які безпосередньо торкаються тем війни, наприклад, книга Івана Андрусяка «Жерар-партизан». Попри моторошну казкову реальність (морська свинка боронить своє селище від наступу огидих орків), книжка створена, щоб надихати дітей бути певними у майбутній перемозі. «Жерар-партизан» – це життєствердна і весела книга, яка дозволяє відчути, що навіть у найстрашніший час можна жартувати, і навіть цим перемогли ворога.

Видавчиня розповіла, що книга «Мої вимушені канікули» Катерини Єгорушкіної написана у формі щоденника дівчинки Віри, яка переживає початок повномасштабного вторгнення, вимушене переселення. Героїня роздумує над тим, що відбувається і що вона як дитина може зробити для перемоги. Права на видання вже продані у п'ять країн Європи.

Здана до друку книжка «Блакитний записник» Галі Ткачук, де від імені щоденника Бе-Зе оповідається про Владу, яка разом з мамою поїхала в Польщу. Там багато про нову школу, дружбу й любов до всього рідного серцю. Книжка обов'язково зрезонує всім, хто був змушений пережити досвід вимушеного переселення.

Книжки видавництва "Vivat"

Готується до друку книжка про незламних звірят від Сашка Дерманського й Тетяни Копитової. Вона розповідає про співчуття, важливість взаємопідтримки, необхідність в усьому лишатися людьми й не покидати своїх чотирилапих друзів. Майже готова книжка “Котики-патріотики” Зоряни Биндас. Це історії про незламних чотирьохлапих, які вчать ніколи не занепадають духом.

«І це лише неповний перелік видань, які спрямовані на те, щоб підтримати юних читачів, дати їм ключі до розуміння нової реальності, а також підтримати в них віру у те, що ми обов’язково все подолаємо.

Про це ж буде і книга, до якої увійдуть щоденники дитячого письменника Володимира Вакуленка, замордованого окупантами на Ізюмщині навесні 2022. Також до книги увійдуть обрані вірші Володимира. Видання розкаже історію про незламність і віру у звільнення на той час окупованої частини Харківщини. Володимир зарив щоденник у власному саду під вишнею. Він знав, що текст знайдіть і обов'язково оприлюднять, щоб і дорослі й діти знали, яку ціну ми платимо за нашу свободу. Але водночас розуміли, що українська культура та українська дитяча книга – невмирущі», – переконана генеральна директорка видавництва «Vivat» Юлія Орлова.

Ми віримо в те, що українські видавці здолають всі виклики сьогодення і прекрасні дитячі книги улюблених авторів стануть найкращими друзями наших дітей. З Міжнародним днем дитячої книги, ми неймовірно цінуємо вашу роботу!

Любов Базів. Київ

Приєднуйтесь до наших каналів Telegram, Instagram та YouTube.

Розширений пошукПриховати розширений пошук
За період:
-