
«Українські книжкові полички» з’явилися у п’яти бібліотеках іспанської Барселони
Як передає Укрінформ, про це повідомляє пресслужба Міністерства культури та стратегічних комунікацій.

Генеральне консульство України в Барселоні в рамках реалізації проєкту, покликаного познайомити світ з українською літературою, передало книги разом із поличками до бібліотек Biblioteca Sagrada Família, Biblioteca Nou Barris – Aurora Díaz Plaja, Biblioteca Horta-Can Mariner, Biblioteca La Sagrera-Marina Clotet, Biblioteca Ramon d’Alòs-Moner.
Як зазначається, серед авторів переданих книг зокрема українські класики і сучасники, а також переклади українською Мігеля де Сервантеса, Вальтера Скотта, Гомера, Ганса Крістіана Андерсена, О’Генрі та інших.

Під час церемонії урочистого відкриття, що пройшла у бібліотеці району Сан-Марті імені Габріеля Гарсії Маркеса, яка визнана найкращою бібліотекою світу у 2023 році, генеральний консул України Артем Воробйов відзначив важливість книг для збереження зв’язку з Батьківщиною.
За його словами, книги у бібліотеках Європи, Азії, Африки, обох Америк «несуть знання про нас нашим друзям та спілкування з Батьківщиною – українцям, які опинилися далеко. А ще книжки також ведуть визвольну боротьбу з російськими загарбниками, доносячи правду про Україну, нашу культуру, історію».

Українські школярі під час заходу почули від письменника Санті Ріуса захопливу історію видання його книги «Дерево життя», яку було перекладено зокрема й українською мовою.
Проєкт реалізується за підтримки Міністерства закордонних справ України, Міністерства культури та стратегічних комунікацій України та Українського інституту книги під егідою першої леді України Олени Зеленської.

Як повідомляв Укрінформ, проєкт «Українська книжкова поличка» охопив уже 50 країн. Зокрема у бібліотеці Тіккуріла фінського міста Вантаа відбулося відкриття «Української книжкової полички», яка вже стала четвертою поличкою з українськими книгами у Фінляндії.
Фото: МКСК