На книжковому ярмарку «Liber» в Іспанії Україна поділилася досвідом книговидання під час війни
Як передає Укрінформ, про це повідомило Міністерство культури та стратегічних комунікацій України.
У масштабному книжковому ярмарку «Liber», який пройшов з 1 по 3 жовтня, взяли участь понад 250 видавців з 13 країн світу. Кількість відвідувачів сягнула понад 6,5 тис. осіб.
У рамках заходу Український національний стенд, який презентували 13 вітчизняних видавництв, відвідали генеральний консул України в Барселоні Артем Воробйов, міністр культури Іспанії Ернест Уртасун, міністр закордонних справ, ЄС та співробітництва Іспанії Хосе Мануель Альбарес, представники уряду Каталонії, мерій міст Барселона та Оспіталет.
За словами Олега Грабовецького, організатори участі України в «Liber» ставили за мету розповісти про діяльність книговидавництва в Україні в умовах великої війни, представити переклади українських творів іспанською, запропонувати нові книжки для видання та налагодити міжособистісні контакти з професіоналами іспаномовного книговидавництва.
Гарним прикладом співробітництва став нещодавній перший переклад роману Сергія Жадана «Інтернат» каталонською мовою.
Під час ярмарку відбулася панельна дискусія на тему «Чи може література щось змінити?» за участі іноземних та українських авторів.
Модерувала дискусію виконавча директорка PEN Ukraine, журналістка й культурна менеджерка Тетяна Терен. Учасники поспілкувалися про роль пропаганди і дезінформації у війні, розуміння історичного минулого та роботу з пам’яттю, чому важливо зважати на мову і прагнути, щоб вона об’єднувала, а не розділяла суспільство. Ішлося також про літературу як зброю свободи, яка допомагає боротися з брехнею і тиранією.
Наступний книжковий ярмарок «Liber» відбудеться з 1 по 3 жовтня 2025 року в Мадриді.
Як повідомляв Укрінформ, цьогоріч Україна вперше взяла участь в одному з найбільших книжкових ярмарків світу Liber в іспанській Барселоні.
Фото: Ірина Каламурза