У Києві презентували книгу усних історій “Майдан. Пряма мова”
Про це повідомляє кореспондент Укрінформу.
“Бачимо, що інтерес до цієї книги дуже великий. Тож має бути не тільки друге, а навіть третє видання, бо вже є матеріали на ще дві книги. Орієнтовно по 30-35 інтерв’ю. Вони зберігатимуть ту ж структуру, що і перша книжка - спогади волонтерів, медиків, релігійних діячів, учасників громадських об’єднань і тих, хто просто сам, з власної ініціативи виходив на Майдан. Це будуть нові люди, нові враження. Друге видання плануємо випустити до 21 листопада, до Дня гідності та свободи. А третє видання будемо готувати з наступного року”, - сказала куратор видавничих проєктів Національного музею Революції Гідності Ольга Сало.
Щодо першої книжки, наклад якої 1 тисяча примірників, вона зазначила, що вирішено розповсюдити її по обласних та міських бібліотеках, а також бібліотеках навчальних закладів. Видання розсилають і родинам Героїв Небесної сотні.
“Книжка розповсюджується безкоштовно. Можна просто звернутися в Музей Революції Гідності, і ми надішлемо примірник, якщо це не особисто людині, а в якусь бібліотеку”, - уточнила Ольга Сало.
За її словами, книга містить дуже особисті і різні історії.
“І не обов’язково це історії людей, які були чимось визначні, які відігравали якусь ключову роль. Це історії звичайних людей, які приходили на Майдан, приїжджали з різних областей і в силу своєї можливості робили маленьку роботу. Вони і є знакові, тому що саме це і дозволило Майдану проіснувати всі ці дуже складні часи. Це історії людей з дуже різними ідеологічними баченнями того, як мав би розвиватись Майдан. Вони діляться переживаннями під час Майдану, коли не знали ще, у що це виллється, яким буде фінал. Тут дуже різні герої, з різною освітою — від науковців до звичайних пенсіонерок”, - сказала Ольга.
Вона зазначила: особливість книги в тому, що вона містить матеріал, який був записаний одразу після Революції Гідності. Зараз продовжується запис інтерв’ю, зокрема й повторних, завдяки яким автори-упорядники спостерігають, як відрізняються свідчення про одну й ту саму подію однієї й тієї людини з відривом у 5 років.
“Ми очікуємо, що для науковців це буде гарний матеріал для дослідження, бо справа — не тільки дізнатися більше правди про Майдан, а також дослідити, як ми вміємо його пам’ятати”, - сказала Ольга.
Нововведенням видання є QR-код, який дає можливість прослухати живу мову респондента, а також те, що автори дуже обережно редагували пряму мову, намагаючись зберегти її специфіку.
Книжку “Майдан. Пряма мова” вже презентували цьогоріч у травні на “Книжковому Арсеналі”, нині ж презентація відбулася за участі героїв історій, чиї спогади вміщені у виданні. Автори-упорядники самі були учасницями подій Майдану, волонтерами — це науковці, кандидати філологічних наук Олена Чебанюк та Оксана Ковальова.
Вони розповіли про людей, які давали їм інтерв’ю, та окремі історії, якими вони поділилися.
“Ми самі записували на диктофон, самі розшифровували, самі готували тексти. І це було щастя, це було задоволення”, - підкреслила Олена Чебанюк.
“Всі ці люди були готові пожертвувати всім, навіть життям, заради ідеї”, - наголосила Оксана Ковальова.
Як зазначалося, в першому томі зібрано 35 оповідей. Ці історії згруповані в чотири розділи відповідно до респондентів, яких записували автори, - це церковні діячі і парафіяни, парамедики і медики, волонтери та свідки, представники майданівських сотень і НАНУ. За 5 років роботи автори зібрали понад 200 інтерв’ю і продовжують їх записувати. Зокрема Олена Чебанюк у найближчі дні їде на Форум видавців до Львова, де відбудеться презентація книги “Майдан. Пряма мова”, і використає це відрядження для того, щоб записати нові інтерв’ю тих львів’ян, які брали участь у Революції Гідності в Києві.
Фото: Olga Rud, facebook